“自由终将战胜独裁,还是想将心。酝酿片刻๑之后,狱警匆匆忙忙的跑进来。
梅里美犹豫了一下,”
然后一声开,正义แ会战胜邪ิ恶,气喘吁吁的说道,“典狱长。请……”
德萨米慷慨激昂的继续讲下去,因为ฦ他知道自己้时间已经不多了,明天黎明到เ来之时,将是他生命走向终点之际。
就在圣玛斯不知所措之ใ际,其他睡梦之ใ中ณ的犯人都,“我不想出现巴๒黎暴,对付皇帝,不好了。那些革命党的犯人……”
加里安假装ณ若无其事的挪动了一下脚步,不让狱警现,踩在那ว张照&。
德萨米靠着墙壁,扭转头问道,到เ底生了什么,“你说你勾?”
“……我号召所有人抗议这种行为ฦ卑劣的行为,这不是专制ๆ压迫的终结,这只是一个ฐ开头!将来你在街头上可能ม说错一句话,就会有人拍着你的肩膀,让你去警察局自。同胞们请醒醒,我们是一群被吊起的待宰羔羊!”
虽然不比启蒙运动的声势浩荡,但是波德莱尔联合了所有支持共和派的诗人,开始文声援被逮捕的加里安。他们将《1984๒》和加里安被逮捕串联一起,闹大到เ公众舆论事件的地步。
而新连载的《19๗8๖4๒》却引了真正的讨论,加里安笔下描绘的那个ฐ被钳制ๆ自由,思想警察如同乌鸦在阴暗天空中ณ盘旋的世界,眼睛无孔不入的注视着你的生活,你所有的秘密,胶布和封条塞住你的嘴巴。
“哦,这次是谁勇气可嘉,敢揪着圣勃夫来骂?”
加里安转过头,望向身边的波德莱尔,问道,“我有些好奇,这两ä天的报纸都在说些什么?”
加里安将面包撕碎了,丢â给角落之ใ中的老鼠,喃喃自语的说道,“动物们适性任情,对就对,错就错,不会说一句分辩话。虫蛆也许是不干净的,但它们并没有自命清高;鸷禽猛兽以较弱的动物为饵,不妨说是凶残的罢,但它们从来没有竖过公理和正义แ的旗子。鲁迅先生说过的话,现在才感同身受这一点。”
“拿破仑三世驱逐工ื人的时候,我没有开口,因为我不是工人。他解散波旁议会的时候,我保持沉默zhaທishuyuaທn,因为我不是议员。现在他要让我们都闭嘴时,却再也没有人能ม为ฦ我说话了……”
“先喝一杯咖啡吧。”
果然是老奸巨เ猾的狐狸。
乔๒治桑毫不畏惧的望了他一眼,冷声的说道,“你知道这里的人都有谁?”
毕竟革命党可是一群不顾后果的疯子。
听到《小酒馆》的名字,所有人都微微侧目。最近这篇连载的热度跟《牧神的午后》一样,文坛的风头几乎ๆ都被他盖过去了。让老人都有一种长江后浪推前浪ฐ的危机感。
两ä人都不敢相信,《牧神的午后》和《回答》,居然是同一个ฐ作者。
警长粗暴的挥了挥手,打断她的话,不耐烦的问道,“那ว么เ你的男人呢?他是哪里的医生?怎么会私底下接这个ฐ手术?”
“畅谈你们对文艺的理解就行了,对了,还有对巴๒黎新า事物的见解。”
“我现在想知道你是不是所谓的革命党?”
“我怎么เ可能ม会忘记。”
加里安用鼓励的眼神望着他,说道,“继续念下去。”
“姓名:布朗基,革命党人,悬赏金额一千法郎。”
他的脑海中突然闪过一个念头,转过头问道,“我知道那《回答》。”
“不在巴黎动?”
医生小心翼翼的缝合着伤口,线在伤口上游走,当一切就绪之后,剪刀慢慢的剪ຘ掉了线头。
他刚想起身离开,却被加里安一把扶住。他无奈的看了对方แ一眼,说道,“靠你们这帮小布尔乔亚,法兰西革命能ม成功才见鬼呢,现在你给我闭嘴,我带你去一个地方แ疗伤。”
望着浮ด现一脸罕见羞涩的小仲马,在座的所有人都爆出一阵哄笑。
波德莱尔,小仲马,乔治·桑,屠格涅ื夫,能数得出名字的文艺界ศ泰斗都齐聚在乔๒治桑的庄院,参加她的文学沙龙。
面对新人,罗塞尔露出了一个友好而怯懦的笑容,说道,“你别ี太在意了,有时候我们也拿他没办法。”
“总有人要燃烧,成为ฦ照ั亮黑暗的星火。”
大教堂的建筑结构就像巴赫的康塔,在没有任何拔地而起的建筑衬托之下,显得更加的宏伟壮观。在飞拱柱烘托的教堂顶ะ部,密集而细长的大小尖塔重重叠叠,浑厚繁复的石头合唱层层递进,直上云霄,绵无尽头。
保皇党被驱逐,共和派遭了秧,七月王朝覆灭之ใ后,奥尔良党的领导人梯也尔到เ现在还闭门在家著书,不敢针对时局出声,甚至还特地的写了一本歌颂拿破仑一世丰功伟绩的作品,讨好第二帝国的统治者。
笔锋在加里安手中ณ停顿了一下,小声的说道,“这两句已๐经够了。”
警察只不过是接到通知,做好自己本职工ื作,但如果得罪了国会议员,就要掂量一下自己的脑แ袋的分量了。
波德莱尔帮屠格涅ื夫拎起了皮箱,拦下了一辆马车,然后向圣安东尼街的方向出。一路上,波德莱尔简要的向他介绍了一下巴黎现在的情况。
中年男人还在不断的挣扎,他怀中的传单像纷纷扬扬的白雪,撒了一地。一阵风刮ุ过,其中ณ一张正好吹到เ了他的脚๐边。
左ุ拉现在要忙着回去把接下来的章节,他匆忙的与加里安告别之ใ后,便回去继续写接下来的章节。
“请问加里安先生在吗?我是米歇尔出版社的社ุ长。”
布朗基压低了帽檐,尽量遮蔽起那张脸,没有人会把目光集中在一个邋ã遢的流浪ฐ汉身上。
然而乔治桑真正为ฦ之ใ疯狂过的,却只有英年早ຉ逝的肖邦。
想起此时还是被法兰西第一帝ຓ国踩在脚๐下的德意志联邦ะ,巴黎的底层人民都表示ิ出对自己้邻๑居的优越感和轻蔑。
餐桌上散出诱人的香味,勾引着肚子里的馋虫。
……
看着绞尽脑แ汁却又终日无法获得回报,加里安倒是想起了福楼ä拜的传世嘉言,“写作的生活就像是狗过的生活,但确实生命中ณ唯一值得过的生活。”
看着对方气急败坏的神情,加里安连忙表示自己是无辜的,打断ษ了他的话,“抱歉,我只是自己้一个人过来看看,跟费洛朗太太无关。听说您是一个ฐ作家,我想拜访你一下。”
加里安把皮箱放在地上,环顾了一下卫生间和卧室,现所有的设施ๅ都刚ธ刚翻新า过,虽然简陋,但是再对比一下租赁的价格,绝对不止这么便宜,自己้不禁心中ณ起了疑惑,暗中ณ观察了一下房东,见她眼神躲闪,又是一副火急火燎的表现,心中ณ猜到เ对方应该有其他的事情瞒着自己。于是并不急着签合同,而是故意四处张望,打算从她嘴里套出秘密。
等到เ从西穿过整个巴๒黎到เ达东部时,已๐经到เ了晚上七点。终于来到เ了圣安东尼街的尽头。不过眼前见到เ的这一幕却让人有些呆愣。
至于为ฦ什么1้9๗世纪某些文人生活这么潇洒,毕竟写书只是文人们的兼职。雨果在写书时已经是法兰西议会的议员,波德莱尔在第二共和国时甚至担任过部ຖ长职位,对于有钱有权又有才华的作家来讲,写书只是业余的兴趣爱好而已。
随即中年男子笑了一下,觉得面前的年轻人非常有趣,伸出了手认真地自我介绍说道,“我叫米歇尔·维列ต,是一家出版社的社ุ长。谢谢你救了我一命。”