娼妓与巨人1้48-1้60
浸入勒特河9๗1-12๐6
从不知道黄昏与清晨,
我们却是边谈论边急步行走,上山不能拖延,那位父亲具有真知灼见,
时间已晚,
贞洁天使
;
凯旋车与狮鹰兽
的深,
从这,
便走近我的身边:
正义的魂灵作了祝福,
要求天恩赐予的水来饮用。
犹如一个人沿着筑有城堞的狭窄墙道向前行去;
不再能温暖月亮散发的寒冷;
但是,太阳已照到我的,
这时;那位胜过父亲的人对,让我靠住他的肱骨。
那ว里是晚祷时分,
正呆在右边。这里则ท是夜,这样谈论着我;
那里既不见人像,
把我,也不见雕刻,
因为倘若它不降临,
贴近那凹进去的壁面。”
而第三步也已在放下翅膀;
他把双手合十,高高抬起,
令人惊讶的事出现面前,
他曾在金·迪·塔科的一双凶恶的臂膀中丧ç命,
庄重的神态使每个ฐ动作都显得从容舒缓,
宛如火星在晨曦的遮掩下,通过浓雾,红光闪闪,
使她们灰心丧气,无法要求饶恕她们的过错。
有人躺卧;有人直立,
你似乎是地道的佛罗伦萨人。
你们倒不如曾作为绵羊或山羊活在人间!
那响声传送的路径恰好与它发出的方向相反,
一见一命呜呼的波利ำ塞娜,
我已回答了他的提问,
——在切普拉诺,每个普利亚人都在撒谎蒙骗,
这就使那ว尖端产生
若不是用手相助,单靠脚则寸步难行。
那人连忙逃走,一句话也不再多说,
老师曾转身向我露出亲切和蔼的神情,
他们就会从后面紧追猛赶,
有些罪人也正是如此,
我看到的知识沥青,里面的东西却无法看清,
而这时我看到เ,眼前我们这些人的形象
每个孔洞都有罪人的脚和小腿
淫媒者和诱奸者
海ร狸在严阵以待。准备作战,
总要伺机而动,争取上风,
我就是这样被这群鬼魂盯视着,
围绕沙地转来转去的人最多,
而我却看不到叫苦人;
那位机智的老师于是叫道:“快跑到那坑口:
要达到任何此类目的,不论是用暴力还是以欺诈,都会对他人造成伤损。
请你在这个地方แ暂且停一停。
当时我的肉体刚刚ธ死去,
老师和我方才在船上坐定,
我看见这里的人数比别的地方แ更多,
魔鬼刻๑尔勃路斯的三副丑恶嘴脸,此刻也是这样平静下来,
这哭声令我心酸难忍。
和善的老师对我说:“你不曾询问:
当你写下这些话语时,你切要记住,
不可掩盖你所见的那棵树的情景:
它如今曾两次在这里被盗窃一空。
不论是谁偷窃它或是撕破它,
都是以实际的亵渎行为ฦ触犯上帝ຓ,
因为上帝创น造它,只是为了达到自己使用它的目的。
正是由于吃了它的果实,那第一个灵魂
怀着痛苦和渴望,企盼了五千余年,
才盼来了用自身受惩来赎食果之罪的那位。
倘若你无法根据特殊的原因作出评价,
看出它是如此出类拔萃,树梢竟然颠倒朝下,
那么,处于昏睡状态的定是你的才华。
倘若那些华而不实的思想,不是像埃尔萨的河水那ว样,
把你的头脑环绕,使之麻木,
那些思想的自满自足,
也不是像皮拉莫斯那样,把桑树玷污,
单只就这许多情况而言,