摘自:根基未固,因,(l7u,用刀用剑刻刮也不见得能ม刮下个较大的缺口来、而且这石大得像一座房子,天下罕睹,(hkkpanlc4bj,(iahif1d6trmn8urfp)<,划ฐ开了,蔚为奇景,吸引邻近无数游人骚客,前来欣赏。
扶手怔了一怔。
摘自:坚硬如钢๐:故遇大风时这石竟迎风而动,十分惊险。
刀更冷。
摘自:(9wsyf2๐8kxjz4vvmk)แ
摘自。
很利ำ。
摘自:(lvimzwyauo)
原因是:(เk2hvwisbmlitps9q)
摘自:(rcbຘfsfhmzcນtc)
一个跪着,不住的叩着头。
摘自:(004pfv5tsoflz)
他的头已瘀了一大片,还夹嵌着泥块和血,但他还是不住的叩着头。
摘自:(rhvycນbsaaທ0rvi)แ
甚至在铁手扬声说话之时,他还是好捣蒜一般叩着头,嘴里还喃喃不已的说着求饶的话。
摘自:(nln0่ic6๔aivqly9bstd)
——当然是向着“叫天王”。
摘自:(hie1jfh4eekbຘ0่xxy)
那个ฐ巨灵神也似的大汉。
摘自:(pcvitdyp1ohyrpty388)
可是那“大汉”望也不望他一眼。
摘自:(ndlibuuzf7zix)
在他眼中,这个ฐ叩头的人,仿佛不是人。——就算是人,也不过是个死人。
摘自:(6adryah8xslrgp)
略为不同于一般死人的是:这“死人”仍能发出声响。
摘自:(เni62lqfepd8b1t)แ
另一人也是跪着,但并没有叩首。
摘自:(เjmxc2rieoqwqfpdcwj)
不是他不叩头。
摘自:(djntsuuht0qhroaj2)
而是他失去一切动作和能力。
摘自:(ldelcsl4ftxe97๕ws5๓cwc)
他全身唯一的动作就是颤抖。
摘自:(v9๗uk1nrkea)แ
不住的颤。
摘自:(bfnck71wjogk)
不停的抖。
摘自:(8ifn19ewiaf1ooux)
他是那么的害怕、恐惧,以致他除了哆嗦之外、什么เ声音也发不出来,什么动作也做不出来,甚至是什么话都说不出来。
摘自:(rg7erkfzntzq1้nh)
他只颤个不停。
摘自:(zkxwbຘi8lzd7ni6๔dd5aທ)
——那ว狮脸虎目的“一线王”,就巍然坐在他身前。
摘自:(8bnmjztvplnx)
在这“老张飞”的眼里,可没有这个颤哆的人。
摘自:(plgnimmod9)
他仿佛完全不当他是一个ฐ人。
摘自:(jpzhvrlsyxgsw3y9๗)
——而且连一只狗都不如。
摘自:(qtqzfqcນokhdpdktioou)
三个人中,只有一人无声无息。
摘自:(ykgzngyozpu0j)
那ว是个驼子。
摘自:(to0่atibຘoybtoymakqy)
一个大鼻子、须发苍黄的驼子。
摘自:(omzrukdr5unfkbxq)
他已上了年纪,显得很沉着、很沉凝、很沉得住,眸于里也吐露着一种深沉的悲哀。
摘自:(jmr0่xel67fxi)
他完全没有发出声音,安静得有点儿哀莫大于心死似的。
摘自:(3๑xjbx3๑eyus)
但铁手还是听得出他是有声响的。
摘自:(95deglnjzgc8)
他的声响来自他的呼息。
摘自:(qevgg9gco4)
——此人内力很好。
摘自:(wlp0่zspntriv)
——但却受了伤。
摘自:(pmhbຘzfjghe)
——伤得不轻。
摘自:(vtbຘdsys2msyk)แ
铁手“听”出了很多东西。
摘自:(d44fsmlubf)แ
因为ฦ他肯用心去“听”。