他来了。
。我!我该怎么,现在要依靠麻瓜来寻找我们的孩子吗?
罗恩?他来了。邓!
邓ฑ布利。大小姐,做好准备,你很快就什么也闻不到了……
哈利
我需要你的帮助。我需要你的忠告。贝恩说阿不思现在面临ภ危险。
怎么,
起来?
丁丁当当?我们没法保护年轻人不受伤害。痛苦注定会来,
哈。肯定会来?
邓布利多
不。你应该教他怎么勇敢地面对生活。他不会听的?
哈ç。
邓布利多
也许他在等你真正看清他。
哈利皱起眉头,仔细体会这句话。
(充满感情地。)能耳闻目睹各种事情……这对一幅肖像来说既是福也是祸ຖ。在学校里,在部ຖ里,我都听见人们在议论……
哈利ำ
关于我和我儿子都有哪些闲言碎语?
邓布利多
不是闲言碎语。是关心。说你们俩在吵架。说他很难管教。说他冲你发火。我形成了这么一个ฐ印象,似乎——也许吧——你被你对他的爱蒙蔽了双眼。
哈利
蒙蔽了双眼?
邓布利ำ多
你必须ี看到他的真实面貌,哈利。你必须ี弄清是什么在伤害着他。
哈利
我没有看到เ他的真实面貌吗?是什么เ在伤害我的儿子?(他在思索。)或者,是谁在伤害我的儿子?
阿不思(在睡梦中低语)
爸爸……
哈利ำ
这团黑云,是某个人,对吗?而不是某种东西?
邓布利ำ多
唉