“我们每个人同时瞄准前面的那ว只公羚羊。我们一起开火,你来令,
我觉得每个人,“乌姆宝帕,肩膀,要好好地瞄。这些西瓜真是ต,以前从来没有吃过这么美,“不是我弟弟。”
“如果在天黑前找不到เ的话,我们死定了,这就是我要说的。”我回答道。”我说,”
“感谢上帝ຓ,”他如释重负地叹了口气。
“胡说,”古德说,”
“怎么เ了。“谁听说过水在山顶?”我们大声叫道,立即站了起来,
我们茫然地互相看着对方。朝着他站着盯的地方走了。
我们仍然没有停步,此时我们也非常愿意继续前进,因为我们知道,一旦太阳完全升起来,几乎不可能再在沙漠里行走了。终于,大约一小时后,我们看到เ平地里起来了一小堆石头,我们吃力地走到这堆岩石旁้。幸运的是,我们现了一块悬垂的石板,下面是平坦的沙子,这为ฦ我们提供了一个ฐ避热乘凉的最好地方。我们趴在下面,每人喝了点水,吃了点肉干,躺下来,很快就睡着了。
磅肉干。
“你不能回答我的问题吧,你不知道。听着,我来回答。我们从黑暗来,又走向黑暗,就像黑夜里被暴风雨驱使的小鸟一样,不知道会飞到哪里。有时,我们的翅膀会在火光中ณ显现,然后又进入虚无。生命是虚无,生命是一切。生命是离别ี死神的握手,是照ั亮黑夜的萤火虫,是黎明前的黑暗,是冬天公牛呼出的白气,是阳光掠过绿草时和夕阳落下时自身的一个小小阴影。”
“你怎么เ知道我和因库斯不平等?”他说,“毫无疑ທ问他出身于贵族,这一点从他的风度气质上可以看出来,可能ม我也一样,至少我像他一样伟大。噢,马楚马乍ๅ恩,把我说的话讲给因库斯因楚布,我有话要对你们俩说。”
“是这样,尊敬的白人,如果你们真的是要远征,我想和你们一起去。”
“吉姆拿上这个ฐ纸条走了,这就是我知道的关于你弟弟的一切,亨利ำ,但是我担心——”
“‘不,老板,一些比金子还值钱的东西。’他咧开嘴笑了笑。
“是的。”
没有人反对这个建议,因此我们离开大路,来到了不远处的一条小河边,很快就用干树枝生起了一堆旺火。我们把随身带着的羚羊肉切成几大块,开始像卡菲尔人那样穿在削尖的树枝上烤了烤,然后津津有味地吃了起来。吃饱后,我们点了支烟,好好地享受了一下。与最近经历的那些艰难险阻比起来,这会儿看上去简直就是天堂般的生活。