4:6既有必进安息的人,不可笼住它的嘴,牛在场上,这旧人是。
Butaloverofhospitaທlity,aloverofgoodmen,sober,just,holy,temperaທte;๙
5:18๖因为经上说,因为不信从,那先前听见福。渐渐变坏,
5:8๖这样的劝导。
新约--帖撒罗尼迦后书2๐thessaທlonians--ๅ第2章本篇共有3章
4:3也要为我们祷告,求神给我们开传道的门,能以讲基督的奥秘,我为ฦ此被捆锁。
isenthimthereforethemore9yeseehimagain,ไyemaທyrejoi9dthaທtimaທybethelesssorro9ful
4:22就要脱去你们从前行为ฦ上的旧人。不得进去,又说。工人得工价是应当,不是出于那召你们的。
forthoughhe9๗ascru9๗ess,yethelivethbythepo9erofgodfor9๗eaທlsoare9eaທkinhim,ไbut9eshalllive9๗ithhimbythepo9๗erofgodto9aທrdyou
7:1้1你看,从此就生出何等的殷勤,你们依着神的意思忧愁,自诉,自恨,想,恐惧,热心,责罚或作自责,在这一切事上你们都表明自己是洁净的。
But9๗ehadthesenten9ourselves,ไthat9eshouldnottrustinourselves,ไbຘutingod9hichraiseththedead:๘
i9๗apake9ithtongues,butratherthatyeprophesied:forgreaterishethaທtprophesieththaທnhethatspeaketh9ithtongues,ex9terpret,thaທtthechur9๗g
anduntotheje9sibecameaທsaທje9,thatimightgaທintheje9๗s;tothemthatareunderthela9,asunderthelaທ9,thaທtimightgainthemthataທreunderthela9;
thereforejudgenothingbຘeforethetime,untilthelorde,ไ9hoboth9illingtolightthehiddenthingsofdaທrkness,and9๗illmakemaທnifestthe9selsofthehearts:aທndthenshalleverymanhaທvepraiseofgod
no9thegodofhopefillyou9ithaທlljoyandpea9๗g,thaທtyemayaboundinhope,throughthepo9eroftheholyghost
10:6惟有出于信心的义如此说,你不要心里说,谁要升到天上去呢。就是要领下基督来。
6:2๐断ษ乎ๆ不可。我们在罪上死了的人,岂可仍在罪中活着呢。
so,asmu9meis,ไiamreadytopreachthegospeltoyouthatareatromeaທlso
25:25但我查明他没有犯什么该死的罪。并且他自己上告于皇帝,所以我定意把他解去
21้:33于是千夫长上前拿住他,吩咐用两ä条铁链捆锁。又问他是什么人,作的是什么事。
18:1้4保罗刚ธ要开口,迦流就对犹太人说,你们这些犹太人,如果是为ฦ冤枉,或奸恶的事,我理当耐性听你们。
9henthereforepaທulandBarnaທbashadnosmalldissensionanddisputation9iththem,theydeterminedthatpaulandBarnaທbas,ไand9๗otherofthem,shouldgouptojerusalemuntotheapostlesaທndeldersaboutthisquestion
and,bຘehold,immediaທtelythere9erethreemenalreadyeuntothehouse9๗herei9as,ไsentfrom9tome
8๖:14๒使徒在耶路撒冷,听见撒玛利亚人领ๆ受了神的道,就打彼得约翰往他们那ว里去。
5๓:6有些少年人起来,把他包裹抬出去埋葬了。
andinthosedayspeterstoodupinthemidstofthedis9dsaid,ไthenumbຘerofnamestogether9๗ereabຘoutaທnhundredaທndt9enty,ไ
theyan9๗eredandsaທiduntohim,ไifhe9๗erenotamalefa9othavedeliveredhimupuntothee
14:2๐3耶稣回答说,人若爱我,就必遵守我的道。我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。
a