他们来到了玛纳斯这里,真实地反映了柯尔克,南到喀喇昆仑山一带的活动况,南征北战,北自叶尼塞河阿尔泰山、额尔齐斯河,讴歌了玛纳斯ั及其后裔在东起英干山兴安,
史诗用许多动人的故事。击败许多敌手。逐步统一柯尔克孜汗国,摆脱异族统治者的压迫和奴役,为ฦ使本民族和其他受压迫民族的人民过上安定富裕的生活,团结各族人民,聚集了来自四面八方的勇士,组成反侵略的大军,西至阿拉,史诗着意刻画,玛纳斯为了反对异า。
马上比武和射箭比赛中,赛依特也大获全胜。又遭到岳父勾结的七,在英雄携妻返乡途中。但面对这一切艰难险阻,克勒吉凯毫不气馁,帮助,她运用智慧。婚后,赛依特又降服了给人民带来灾难的七头女妖,使人民安居乐业。之后,赛依特英雄决心效法祖先玛纳斯ั远征北京之举ะ,要去东方远征。父王凯耐尼木苦苦相劝,他不为所动,执意远征。途中祖传的阿勒玛巴什火枪走火,他不幸身亡。全诗共计000余行,分两卷,于1年由新า疆人民出版社出版。
第一部:《玛纳斯》
柯尔克孜族神话中的英雄虽然也具有人的能力,能ม上天入地,但是,他们身上的英雄性往往过神性,他们与恶龙、女巫、妖魔搏斗,并将它们战胜,这是对于人类征服自然的赞颂,对于人的力量的赞颂โ。
无论是狩猎,或是放牧,柯尔克孜人都离不开马,除马神康巴๒尔阿塔之外,在柯尔克孜牧民中还广泛流传着神驹吐哈帕克神话传说。吐哈帕克生活于人迹罕见的高山峻岭之ใ中,它身上是黑白相间的条文,个头不大,如一岁的马一样。它飞奔起来如一阵清风,它的蹄子踏在巨石上,所踏之处留下清晰的蹄印。他具有人的神力,没有人能ม捉住他、驯服他。柯尔克孜神话中ณ的英雄骑着吐哈帕克神驹上天、下地,著名的柯尔克孜史诗《玛纳斯》中的英雄们也骑吐哈帕克神驹。这神驹经常出现在柯尔克孜神话中。
风神名叫“科依卡特”,他是一位大力士神。相传他住在遥远地方的一个ฐ无底黑洞之中,只要他出洞,人间就会刮起大风。
传世神话是最古的神话,在柯尔克孜族的创始神话中,最初ม的宇宙到处弥漫着浓雾,天界下面是一片汪洋的大海ร,海上漂浮着大地,水中有一条青鱼,青鱼背上驮着一头青色的公牛,公牛用角顶住大地,使大地稳固。每当青牛疲劳的时候,他就把大地从一只角一道另一只角上,换角之时大地就生了地震。柯尔克孜先民认为宇宙分为ฦ三界:天界、地界ศ、地下界ศ。天界是腾格里天神及日、月、星众神活动的空间;地界是人与动物生活的空间;大地有七层,地下有个名叫“凯开姆”的大海ร,海中有鱼,鱼驮青牛,牛角支撑大地。
玛纳斯的吼声传来,
云彩吓得相互冲撞,
顿时闪电交加、霹雳轰鸣:
大地剧烈地震颤,:
山崩地裂,洪水汹涌ไ,
山峦不停地摇晃,
巨石在空中飞滚,
苍天仿佛于倾刻间就要塌陷,
将大地万物挤得粉碎。
天空翱翔的飞鸟,
翅膀不能扇动而栽落于地,
四脚的走兽,
惊慌地躲进洞穴,
敌军在马上左右摇荡,
接二连三地滚落下来,头颅ๅ入地,
太阳昏黑,月亮逝去,
大地变得一片漆黑。
所有的生命停止了运动,
人们以为世界末日已๐经来临。
在史诗《玛纳斯》中,夸张的手法不仅运用在对英雄力与勇的赞颂上,而且也用在对于敌人形象的描绘上。玛纳斯在远征中遇到เ一个强劲的对手,他就是独眼巨เ人玛坎里。这是一个身躯庞大,力大无比的巨人。为了突出他的“大”,史诗描写了这样一个细节:玛坎里拿出烟袋,烟锅里放入六十称子1的烟草,还没装’满。他把毡房一样大的炭火放入烟锅里。他吐出的烟迷漫全城,使人们什么也看不清。在这里,夸张敌人的庞大与有力,其目的不在于颂扬敌人,而旨在颂โ扬征服、战胜这样强大有力敌人的柯尔克孜英雄们。
《玛纳斯》作为一部史诗,从头至尾全部采用韵文形式。每个诗行—8个音节,非常严整。诗段的划分主要依据史诗的内容,因此,每个诗段所含诗行数不定,有的诗段只有几行,十几行,长的诗段则包括几十个诗行。在韵律方面,《玛纳斯》的押韵形式十分丰富,头韵、腰韵、脚韵以及节奏韵。特别值得一提的是,押头韵的诗段占有相当的数量。头韵形式是一种古老的押韵形式,突厥语民族的长诗中头韵的形式已十分罕见,然而它在这部史诗中却被保留下来,而且保留แ得十分完整。押腰韵的形式在其它突厥语民族的诗歌中ณ已经绝迹,但在《玛纳斯》中依然在使用。这表明,这部史诗韵律保留แ着较多的古老诗歌的押韵形式。由于音节严整,每个诗段都押同韵,因此这部史诗节奏感极强,富于音乐性,便于歌手咏唱,给人以和谐美的享受,