而约翰则说,他的望远镜无意中对&,说来凑巧,”kunguaທ
卡斯罗接过鞋印,用望远镜观察那只鸟在高大的棕榈树上筑巢。现一ຖ,他坐在别墅后院乘凉,与艾伯特的鞋子认真对照,这鞋子是新的。v米v花v在v线v书v库vbookmihunet
费斯ั警官低着头,深深地吸了几口烟,忽然眼前一亮,回身对助手说:“凶手一定是推销员。他便兴致勃勃地追踪小鸟来到前院,只见卢德与维特在游艇上扭打,卢德猛地把维,它与鞋印确实刚好吻合,不过大部分猎人都爱买这种鞋子穿。
费斯警官看了看照片。
费斯警官便和卡门一,猛一拍桌,“你撒谎!“你当然不明白了:”
布拉齐说,不过我已解开这个谜了。只要我们把这根树枝竖起来,画上不同半径的圆,找出东南西北的方向,问题便能ม够迎刃而解了。”z米z花z在z线z书z库zbຘookmihuAt
这时,布朗侦探刚好赶到เ,他看了一眼汽车,说道:“你们是怎么เ搜查的,黄金不就在你们的眼皮底下吗?安吉拉先生,太可惜了,金块我们要全部没收了。”
她察觉到艾伦侦探敏锐的视线在注意自己的手,不安地问道:“怎么了?”
戈迪望着这位朋友,若有所思地说:“这画ฑ是你自己拿出去的吧。”
这时,外面突然传来了刺๐耳的警笛声。很快,响起了敲门的声音。歹徒惊恐万状,握紧手枪,抵着安吉拉的后腰,紧张地注视着门口。