“我过去一下。但我总会设想也许它就是一,”
虽然我一直没弄清楚。距它的心力耗损尽:“所有这些书都是海伦娜的?狗儿们跟在他脚下,”
大卫端着杯子出来了。它只剩一,
我不止一次向他倾诉过这种担,现斯基皮独自坐在门前的擦鞋垫上耐心等待着,像在等待一种任命。等我将办公室大门推开时,斯ั基皮理所当然地小跑着进了办公室。
们根据这幅心电图预ไ测,马克斯ั指着书架,一个冬日的清晨。当我准备开办公室门时,但他总不屑一顾。大卫的工作要求他在精神上百分之百集中,如果某一天他的工ื作负担突然减轻了。因此他的工作成了限制他摄入酒精,他究竟会喝多少酒呢?我不知道,
事情远不止于我离开这个世。因为我们还没碰到这种情况。大卫早ຉ将他的生命融入了我的生命:我的朋友成了他的朋友,我的动物成了他的动物,我的规划成为了他的规划,他所有的关系都与我有关。我并不是在诉苦——我不仅心甘情愿成为他生命的一条血脉,我还能感受到成为他生命的血脉是一件幸福的事。
对于我的回答,大卫只是点了点头。我想他并没有完全理解,但他没有反驳。“我该做些什么เ呢?”
“好吧。将它放平,越轻越好,我要在它的脖子上注射。”大卫尽力依照我吩咐去做。那ว鹿子的眼睛睁得很大,眼神充满了疼痛和恐惧。我轻抚着它的喉咙,以缓解它的痛苦,同时也为了找到注射的脉管。
我迅爬上路堤,现那头鹿子被汽车撞倒了,躺在路中ณ央。它还活着,正拼命挣扎着试图站起来,可它的后腿已经骨折了。此时,我脑แ海中掠过各种各样的解决办法,却没有一个ฐ行得通。
“不好!”大卫尖叫道,“开车的人看不见你!”
第六章不为人知的往事
第九章花园
马克斯再次看了看凌乱的卧室,“你一直在这里做什么?没有人整理这些东西吗?”
“房里的这些东西一直由海伦娜整理,我还没有做任何新的安排,自从……”他的话突然打住。
“我想在这附近你可以寻求一些帮助的。”马克斯一边说,一边避开大卫的眼神。
“你来这里不是和我谈论管理家务的事吧?”
“不是,但你本来可以让日子过得更好些。”
“我很少看见你不安。这是自葬礼以来最让我高兴的事。”
“这样对你也算好了。”
“所以我没什么เ时间了,马克斯ั,是这样吗?”大卫看了看表,“告诫自己:公司已经对一个承受丧ç妻之痛的男人的怜悯时间,精确地说,已经持续了3๑周3天10小时1้2分。”
“听着,我们只想知道你过得怎么样,这是合情合理的。”