“那台计算机也因冷酷无情而闻名暇尔。我们的任务不是让任何人在‘世界尽头’找。我不想让安德在‘世界ศ尽头,他有喘气?英布少校,”
“你没弄懂我的意思,”
“但他只不过才当上指挥官三个半星期而已!”
“你看看安德是怎么,如果我们已经失去了他。”
“但他们的表现不是应该象小孩子一样吗?他们这样可不太正常,他们的表现就象——是历史上的拿破伦、威灵顿、凯萨大帝似的。”
“那么一旦ຆ他克服了你给他设置的障碍,你就会给他设置另一个更加困难的陷阱。是吗?”
“我知道那ว地方的名称,我只是不知道,如果他应付不了,谁是下一个我们可以依赖的人?要是你还有点头脑的话。”
“只不过是军,你就该去干点真正的事业,比如卖卖人寿保险什么เ的。“早ຉ呀,”
<,安德,谢谢你在洗澡时帮我递毛巾。”“那我就告诉他真相。在紧急情况下我们可以这样做。我们不可能算无遗策,你知道的。”
“那个德摩斯梯尼和洛克并不象另一个ฐ‘维京’一样,完全处于我们的控制之ใ下。”
“这里面有阴谋吗?有人在背后控制他们吗?”
“经过调查,我们可以确定没有人在掌控着他们。”
“但这并不代表没有人能用一些你们无法察觉的方法和他们联络。实在是不可思议,是两个ฐ小孩子——”
“当格拉夫中校从战斗学校到达后,我和他会过面。他极力推崇这几个ฐ孩子的能力,他们的智商和实力实际上不输于那个‘维京’,只是他们的性格各有差异。但让他感到惊讶的是这两个孩子所扮演的角色。德摩斯梯尼毫无疑问就是那ว个女孩,但格拉夫说战斗学校没有接受她是因为她的性格过于温和,而最重要的是,她太容易投入感情了。”
“德摩斯梯尼则刚刚相反。”
“而那个ฐ男孩则拥有豺狼的灵魂。”
“是不是那个洛克最近正被人称作什么‘美国唯一真正具有开放思想的人’?”
“真不知道他们到底是怎么搞的。但格拉夫建议说我们应该对他们不加干涉,我同意他的看法。现在暂时不揭露他们,不向上汇报,除非我们能肯定洛克和德摩斯梯尼与国外或国内的组织确有联系,或者是他们发表了不合时宜的言论。”
“换句话说,就是让他们放任自流。”
“我知道德摩斯梯尼看上去很危险,有部分原因是因为ฦ他或她拥有大量的追随者。
但我想最重要的是他们两ä个中最有野心的那个已๐经变成了一个温和明智的人。他们仍然在争论着,他们拥有的是影响力,并非权力。”
“以我的经验,影响力就等于权力。”
“我们一旦发现他们越过了界限,也可以轻易的揭露他们。”
“那ว也只能是最近的几年而已。我们等待的时间越久,他们的年龄就越大,而那时戳穿他们所造成的震撼就越小。”
“你已经知道了俄罗斯军队的调遣,或许德摩斯梯尼是对的。万一——”
“我们最好对德摩斯梯尼看紧ู一点。好吧,我们不干涉他们,只是暂时。但要对他们进行监控。当然,我还得想法子让那些俄罗斯人冷静下来。”
※※※※
除了担惊受怕之ใ外,华伦蒂在扮演德摩斯ั梯尼当中得到了乐趣。她的专栏现在已经被国内的每一个ฐ网络转载,看着稿酬不断的注入到她的匿名户口给她带来了极大乐趣。
偶尔,她和彼得会将小心计算过的一笔钱捐赠给某个特定的候选人:钱的数量要足够引起候选人的注意,但又不能太多,以免让候选人以为她在买选票。她的来信数不胜数,网络公司专门请了个秘书为她回复一些常见的问题。那些从国内或国外寄来的有趣的信件,有的充满敌意,有的却非常友好,总是旁交侧击地打探德摩斯梯尼的想法——对这些信件,她和彼得常常一起阅读,开心地取笑那些人正在给小孩子写信,而毫不知情。
然而,有时候她感到挺羞耻的。爸爸现在定期地阅读德摩斯梯尼的评论,他从不看洛克的文章,或许他看了,但他从来没提起过。在晚餐时,他总是摘录一些在德摩斯梯尼当天专栏中的要点说给他们听,以为ฦ他们会听得滋滋有味。彼得很喜欢爸爸这样做——“瞧,它已经引起了普罗大众的注意”——华伦蒂却为爸爸而羞耻。如果有天他发现他告诉我们的那些专栏文章全部出自于我手,而且我甚至不相信自己写的东西,他一定会大发雷霆并感到羞辱的。
在学校中,她有一次差点给他们惹来了麻烦。她的历史老师布置了一项作业,要求全班同学写一篇讨论德摩斯ั梯尼和洛克之间的差异的文章,并发表在他们两个早期的专栏里。华伦蒂一时没有注意,她交上了一篇精彩深刻的分析文章。结果,她不得不尽力地说服校长不要将她的文章发表在德摩斯梯尼的专栏里。彼得大发雷霆,“你写得太象德摩斯ั梯尼了,决不能发表它。我应该让德摩斯梯尼消失,你正在失去控制ๆ。”
彼得发火的时候虽然可怕,但当他安静下来时她却感到更加恐惧。德摩斯梯尼将被邀请加入总统的教育委员会,虽然那群佩着蓝ณ色锻带的委员们都是些无所事事的家伙,但这会让他的光彩更加夺目。华伦蒂以为彼得会把这当成是一种荣耀,但他没有,“拒绝它,”他说。
“为什么呀?”她问,“这个职位根本不用做事,而且他们甚至说因为大家都知道德摩斯ั梯尼非常看重隐私,他们愿意在网上召开所有的会议。这会让德摩斯ั梯尼成为一个ฐ受人尊敬的人物,还有——”
“还有你觉得很开心,因为你比我先取得了成功。”
“彼得,不是我和你,是德摩斯ั梯尼和洛克。我们创造了他们。他们不是真实的。
而且,这项任命并不意味着他们喜欢德摩斯梯尼多于洛克,它只是表明德摩斯梯尼拥有更多的支持者。你知道他会的,给他任命职位会那ว一大群‘反俄罗斯’人士和那些盲目的爱国者。”
“事情本不应是这样发展的。洛克才是那ว个应该受到尊敬的人。”
“他是的!大众的尊敬要比官方的认可需要更长的时间。彼得,不要对我生气,因为ฦ我取得的成功都是按照ั你的指示做的。”
但他仍然恼怒了好几天,而且从那天起,他不再告诉她怎么去写她的专栏,而是让她自己去完成。他可能以为ฦ这会让德摩斯梯尼专栏的质量大幅下降,但它依然很受欢迎。或许这让他更加生气,因为她从不走来哭着向他求助。她扮演德摩斯梯尼时间太久ื了,她已经不需要任何人来告诉她德摩斯梯尼是怎样思考的。
当她开始回复其他一些活跃的政治组织时,她慢慢地知道了一些没有公诸于众的事情和信息。某些回应她的军官常常在无意中渗漏了一些隐晦的机密,她和彼得将它们组织在一起,描绘了一幅华沙条约国蠢蠢欲动的可怕情形。他们确实在准备开战,一场邪恶、血腥的、自私的战争。德摩斯梯尼对华约条约国的怀疑并没有错,它们无法容忍联盟的约束。
德摩斯ั梯尼逐渐形成了自己的性格。有很多次在写到เ文章的结尾时,她发现自己已经在象德摩斯梯尼一样思考,认同了那ว些本应是用于哗众取宠的观点。而且,有几次在读到彼得用洛克所写的评论时,她发现自己้对他看不到事件的真相而感到苦恼。
或许老是扮演一个角色而不溶入其中是不可能的。在她脑中ณ出现了这个想法,她担心了好几天,然后用它当作专栏的主ว题,抨击那些为了保持和平而对俄罗斯诌媚的政客,说明他们将会不可避免的完全听命于俄罗斯。这个论点击中了某些权力中ณ心的要害,她收到了大量赞许的信件。她不再害怕自己会在某种程度上变成德摩斯ั梯尼。他比彼得和我所赋予他的更加聪明,她想。
格拉夫在放学后等着她。他正靠在车子上,一身平民打扮。他又胖了一圈,第一眼见到他的时候,她根本没有认出来。他扬手招唤她,在再次作自我介绍之前,她想起他的名字。
“我不会再写信了,”她说,“我真不该写那ว封信。”
“那么,我想,你也不喜欢那ว枚勋章吧。”
“不太喜欢。”
“一起散散步吧,华伦蒂。”
“我不和陌生人散步。”
他交给她一张纸,是一张毕业表格,她的父母在上面签了字。
“我想你不是个ฐ陌生人。我们要去哪?”
“去看一个ฐ年轻的士兵,他在格林斯勃罗,正准备离开。”
她上了车,“安德今年才1้0岁,”她说,“你告诉过我们说直到12岁才能ม让他离开。”
“他跳了好几级。”
“那么他表现优异?”
“见到他的时候去问他吧。”
“为什么เ只有我能去看他?而不是整个家庭?”
格拉夫叹了口气。“安德有自己的想法,我们不得不说服他来见你。至于彼得和你的父母,他不感兴趣。在战斗学校里的生活是——非常紧ู张的。”
“你的意思是什么?他疯了吗?”
“恰恰相反,他是我所见的神智最健全的人。他清醒地知道他的父母并不愿意重新翻开四年前紧锁的记忆。至于彼得——我们甚至没有建议他们会面,因此他还没机会诅咒我们。”
他们走上布兰迪湖边的公路,沿着它拐上拐下,到เ达在山顶ะ的一座白色板隔建筑物。从上面望下去,一边是布兰迪湖,另一边是一个五英亩的私家人造湖。“这幢房子是由梅迪尼建造的,”格拉夫说,“因为欠税在20่年前卖给了国际舰队。安德坚持与你的会面不能受到窃听,我向他作了保证,你们可以坐上他亲手建造的木筏到湖中央交谈。
但是,我想提醒你一下,当你们的会面结束后,我需要问你一些相关的问题。你不一定要回答,但我希望你能帮助我们。”
“我没有带上泳衣。”
“我们可以为你提供一件。”
“不会装上窃听器吗?”
“在某种程度上,你应该相信我们。例如,我知道谁是真正的德摩斯梯尼。”