“不是。
“那你。你却可以改变自己——你的思想感情和行动。我们在学校门前的草坪上共进午餐:
7尽管你无法改变他人,
安妮
我迫不及待地想用一个好故事让老。”我反击说?他帮我学数学ã,而我则ท负责向他解释诗歌ä。
的确如此。我们的前途将像月亮一样光明,折射出生活中的光辉。我俩的关系稳定展了两年时间。我从未错过他的任何一场橄榄ฒ球比赛。我早早就开始列出生活中ณ一些令人毛骨。”塔米问道,打断了我的思绪。我们共同欣赏音乐,参加募捐活动,一起去俱乐部,出席教堂聚,一起大嚼长长的热狗。学校的校刊â上刊â登了我俩的照片。
在妈妈往纸杯里倒饮料时。一些朋友甚至在他,妹妹指着我们的身后说:“那头牛真大呀!”
“哦,它走了!”我说。“我把它吓跑了。”
“那真是个令人毛骨悚然的地方แ。”他说,“那里在闹鬼。”
特里既ຂ要小心车上溅泥,又要从反光镜里盯着那辆越靠越近的汽车。而我有点担心这两位女士可能认识我妈,于是把头埋起来,尽可能放低身子。
“那地方我一个ฐ人也不认识!”我呜咽着说。我没法告诉爸爸我不想搬走的真正理由á是我无可救药地爱上了比利·贝克。如果我们离开这里,我就再也见不到他了,那ว么我就不能在有朝一日嫁给他,与他生儿育女,幸福地度过一生一世了。我知道,一个14岁的女孩是无法用这个理由与父亲争辩的,尤其是父亲认为她还只是个小女孩的时候。
这一切来得太突然了,他太直截了当了。我的脑子一片空白,老早就打好的腹稿也都变成了白字。
“这……这不合规矩。”我结结巴巴地说,竭力抑制着从喉咙中冒出来的恐惧和不安全感。我如何能答应呢?我已告诫自己永远不要再让类似事件生。阿伦和我——不,这个ฐ组合是不合逻辑、不明智和不合规矩的!即便如此,我又怎么เ能拒绝他呢?因为我是如此地喜欢他。
阿伦轻轻地笑了,就好像他已๐洞悉一切,但对我内心的斗争丝毫不以为意。“我想,我让你成为叛逆分子了。”他温和地说。
那天下午,我第一次抬眼看他的眼睛。在阿伦绿色的眼睛里,我找到了我寻觅已久的答案。
我把车开到阿伦家的房前,停下来,坐直身子,想了半天。我看着他家的大门。他还没有看到我。我掏出钱包,小心翼翼地拿出夹着的一张照ั片。照片中的阿伦微笑着看着我。“男朋友!”我再三重复着这个词,忍不住笑了起来。现在这是个ฐ很棒的词,阿伦告诉我这一点的。曾几何时,我们曾共享欢乐,共担痛苦,共描希望,留下一个个充满欢笑的回忆——我们建立了一种关系,一种我知道我能够信任的关系,一种让我感觉良好的关系。