克里斯一脸铁青:突然觉得指尖一凉?气得半死,让我看看你的伤,心下正痛骂一群傻子没脑แ子,”
克里斯,“你是怎么跑ะ,你知道我。小家伙,只见塞谬尔含住他的手指直勾勾的看着他。
人鱼立起来比克里斯还高了一头,让他顿ู时有种被捕食者盯住的压迫感,实际上他也算是低声下气的放软了声调:“嘿,增加下议&,触感柔软,他抬起头è。”他比划ฐ了一下,蹲了下来,“让我看看你的尾巴๒,在人鱼面前更显矮小?”实际上,对人鱼进行麻醉越来越困难了,克里斯手臂上多处的新า伤就是这个月以来它的杰作。好几次它在伤口处理的时候都暂时的清醒了过来。现在,他不太能确定人鱼是否听懂了,又或者是把他当成闯入它领土的敌人?
船舱光线暗淡,杰克打开最里面一扇上了好几把锁的门,把克里斯带了进去。一进门,一股混合鱼腐臭味,汽油味,皮革腐烂味和潮湿的闷气扑面而来,克里斯立马捂住鼻子。他往里看了一看,心里有点不情愿进去,想着杰克那个ฐ老神经又在发什么疯。
上个ฐ星期六早上,克里斯在宿醉后的剧烈头痛中醒来,隐隐约约记得好像发生了什么เ不太好的事情。午饭时问了扎克,侦探先生一脸恨铁不成钢的表情告诉他,他昨天晚上喝多了然后摔下甲板差点儿淹死。
克里斯觉得他好像忘了什么东西,又死活记不起来。然而当他晚上回到自己的船舱,看见塞谬尔隔着床边的玻璃窗百无聊赖的等他的时候,就什么都记起来了。
他啊的一声叫了出来,然后冲进洗手间,对着镜子看自己的后颈่。他的后颈上有两ä个淡淡的红点,像被毒蛇咬过的伤口。克里斯气呼呼的摔门出来,对着人鱼大喊:“你为什么要咬我!?”然后他马上回忆起人鱼尖利的獠牙和翠绿的毒液,顿时感觉自己双眼发黑两脚发软,感觉命不休矣;但是不知道是因为玻璃窗的隔音效果太好,还是人鱼这三年来英语退步的太快,塞谬尔看起来完全没有听懂,隔着窗户冷漠地看着克里斯。
克里斯简直要被气死了,他气喘吁吁的推开门,费力的爬上台阶挪到甲板护栏旁,感觉后颈一阵阵麻痹,全身无力,血液上涌,呼吸困难;几乎是同时,人鱼从甲板下的海面探出头来。
克里斯ั:“我要死了。”
塞谬尔浮上来,蹼爪抓住栏杆,精壮的上半身露出水面。
克里斯有气无力道:“我要死了。你为什么要咬我。”
人鱼靠近了些,一向透露着冷冽的锋芒的眼睛,此时却有着几分温柔的爱意;塞谬尔伸过湿漉漉的蹼爪,锋利的指爪收回了爪鞘,轻抚他的后颈;克里斯鼻尖闻到一阵融合了迷迭香、青草香以及,西洋柏的清香,令人他不禁恍恍惚惚间联想起地中海ร的凉爽微风,以及年幼出海时在午后感受到的和煦温款的阳光;塞谬尔微带凉意的指尖拂上他后颈敏感的肌肤,一阵的酥麻沿着他的颈椎扩散下去,克里斯ั不由á得轻微的抖了抖,唔了一声,感觉软绵绵的浑身无力,差点没站稳。
耳畔传来人鱼的低哑的声音,却带着说不出魅惑:“…chris…chris…”
每个字从他的薄唇中ณ一个音节一个音节的吐出,生涩的还带着点儿卷舌,“e…ewith…”塞谬尔的手爪温柔的抚摸着克里斯,附在他耳边轻声说着,声音冷冽生硬却透出柔情,“…iwant…cນhris…”人鱼的声线低沉,却如同催眠一般的摄人魂魄;克里斯ั不由得枕在他的肩头,感觉浑身乏力,但还是保留แ着一丝神智,挣扎着问,“我…被你咬了,是不是要死了…”人鱼愣了一下,“不…克里斯…,我没有毒腺了。”
克里斯:๘“…”
克里斯ั:“!!!“
他猛的一把推开人鱼,前一秒还觉得四肢无力,浑身发软,现在突然觉得神采奕奕,精神焕发,全身充满力量,只恨不得跳下去把人鱼好好收拾一顿。
塞谬尔:“???“
上一刻还柔情蜜意地搂得好好儿的,下一刻就被克里斯推下甲板,人鱼茫然的看着他,划拉了一下尾巴。
克里斯:“你走,我不要再看到你了。”
然而事实是,从那以后,塞谬尔就阴魂不散的缠上了克里斯:在克里斯早晨在甲板上吹风的时候,在克里斯ั待在有窗户的船舱的时候,甚至是在克里斯晚上休息的时候。偷窥也就算了,但是几乎每天克里斯回到房间,都能看到เ书桌上,柜子上,甚至有时候放在床上的湿漉漉的各种漂亮贝壳,珍珠以及珊瑚;有的时候甚至还有水獭皮和海鸥的鸟喙,还有一次居然是成堆的特意打磨的光泽闪亮的罗马金币。克里斯简直拿人鱼没有办法。
克里斯的早餐吐司直直的掉下甲板,人鱼矫健地跃起,一口叼住。
克里斯ั:“”
不过一大早,他也懒得发脾ຆ气;再说,塞谬尔这一周来殷勤地送他礼物,总叫他有点不好意思开骂。
克里斯说:“塞谬尔。你到底想干嘛。”
人鱼浮上水面