被翻浪ฐ滚,上。
蜜金色的长前后甩动,我喜欢你yd的样子,流泻出浓郁的欢爱气味。
缀着红,腾旋春色,”这满足了他身为ฦ男人的优越感,
我……嗯…ร。
茱蒂·塔尼亚的神色涣散,几乎ๆ要承受不住身上男子的猛烈冲刺๐,地中海般深蓝ณ的脸眸因激情而转为ฦ清澈,散迷人的动情素。
尽量的呻yin吧!纱幔下的钢๐制ๆ大床。一波高过一波的浪潮在喉咙中ณ不。春水大泛。
多完美的曲线,如同小提琴般优雅,”他倏地。我要你出吟唱声,将她一翻由背后进入。
素有“美女杀手”的他对于女人只有征服没有爱,愈刁钻愈合他胃口,像在草原上驯服,在挑战过程中得到莫大的成就感。
如同他身下的西亚美女,一开始就摆出高傲姿态拒人于千里之外,现在不也乖๔乖地任他摆布,背叛了她的可兰经?
随着我的律动扭动,塔尼亚夫人。”一进一出的昂藏几近宣泄。
在粗嘎ะ的低吼声中,他达到เ高chao。
稍事休息后,他起身进浴室淋浴。
你打算停留แ几日?”
茱蒂跟着进入浴室,像个妻子般服侍他净身。
买了马之后,我得去黎巴๒嫩走一趟。”全拜那位童心未眠的老教授所赐。
去黎巴嫩?”一个ฐ战火绵延的国家。“太危险了,我希望你留แ下来陪我。”
她的要求不可能成真。他挑起她的下颚。“别不知足,我已经喂了你三天。”
我爱你。”
你也爱你丈夫不是吗?”
是的,她是有夫之妇。
是你先来招惹我的,奥古斯都。”她迷恋他强健的年轻身躯。
奥古斯都是西二七七年罗马皇帝之名,亦是来自美国的中ณ美混血儿莫辛格的西亚名字。
马贩之ใ妻的茱蒂原本是猎人之女,因时局不稳而卖给大她二十岁的丈夫,那ว年她才十五岁。
叙利亚是一个回教国家,对妇女的要求极为严厉,全身必须披着黑袍、蒙上面纱、头戴头巾,除了眼睛外,不能露出身体的其他部份,否则会被唾弃,受社会人们的压力制裁。
这袭衣袍从女人十二、三岁披上直到终身,即使在家里也得穿着,不得在兄弟亲戚前披露,只有丈夫得以瞧见她袍下的世界。
在丈夫四个ฐ妻子当中,擅耍手段又年轻貌美的茱蒂自然得到较多偏宠,三十岁的她已๐经为丈夫孕育了七名子女,比起其他三名妻子生育不到五名子女的情况下,她的地位不可言喻。
所以,她受了点西方文化的影响学习贩马,并成为丈夫得力的左右手,得以不蒙面纱和其他男人商讨生意。
在一场宴会中,她与侵略性十足的莫辛格相遇。
起先她非常不屑他周旋在女人群的态度,但是视线却忍不住跟着他打转,由于从小她所受的教育就是要服从丈夫,不得生2心,所以她摆起傲慢的姿ู态与他保持距离。
未料她的抗拒却引起他高度的兴趣,不断以言语和动作挑逗,刻意地撩拨起她女性感官后才撤退,终于打破她对礼ึ教的约束,成为他在叙利亚的情人之一。
爱丈夫是出于阿拉赋予的责任,今生也无法回头。
但她爱他是缘自真心,不因两ä人年纪上的差ๆ异有所改变,不然也不会成为他一年来幽会的对象。
每回利用丈夫外出选马的空档偷情,她就有深深的罪恶感,偏又无法控制ๆ地沉溺在他带领ๆ下的肉体之欢,只好一次次毁灭自己的良知。
她已是不洁之人。
茱蒂,你是美丽的女人,应该知道男人对女色是完全失去免疫力。”莫辛格笑着揉搓她胸ถ前花蕾。
难道你不能ม为ฦ我多留แ数日?”她的心变贪了,阿拉真主请原谅她的不贞。
女人是留不住我的,何况巴๒里不是傍晚会回来?”丈夫一去月余,她当然捺不住寂寞。
茱蒂安静地清洗他的小腿,脸上的悲伤明显可见。“你要去黎巴๒嫩做什么เ?”
寻宝。”
寻宝?!”她惊呼地滑掉手中的皂块。
我的老教授临ภ死还不安份,给了我们几个ฐ藏宝图,有空去瞧瞧也不错。”反正不是很远。
现在还有藏宝图?会不会是假造的?”茱蒂的眼底有一丝异彩。
他曾怀疑过,但……“梅尔·杰森是考古界ศ之父,他不会拿自己身后的荣誉开玩笑。”
为此,他相信藏宝图的真实性。
那是一大笔财富吗?”
我本身够富有了,我追求的是竞赛时的快感。”以他的聪明才智,以及对西亚环境的熟ງ稔,其他人不可能越得了他。
你们当它是一种比赛?”不可思议她,茱蒂觉得他在亵读上苍的美意。
在饱受战争折磨的情势中ณ过日子十分艰苦,若能有笔意外之ใ财入袋,她就不用辛苦地为生活奔波,汲汲于锱铢之间不得脱困。
莫辛格斜挑剑眉。“有何不可?死老头还加了但书,就当是去度场假。”
什么เ但书?”她十分好奇。
要我们不得互通有无地各带一位美女上路,限时一个月。”女人,他大手一揽多得是。
那我……可不可以跟你去寻宝?”茱蒂一脸企盼地吻吻他微湿的胸膛。
不行。”所有的女人都可以同行,唯独她不在此列ต。
给我个理由。”她不是无理取闹的女人,一向以男ç人为天。
因为你是巴๒里的妻子。”欺朋友之妻已是过意不去,他不想连人都诱拐出走。
她神色一悻地说道:“我们假意去看马不就成了?巴里不会怀疑我们此行的真意。”
茱蒂,别挑战我的权威แ。”他不悦的啃咬她的雪肤沁出血丝。
我……我想与你去。”她垂下眼睑,一是嫉妒,一是对财富的迷思。
除非你离了婚。”莫辛格携下重话,带谁去都无妨,只要不与回教风俗相抵触。
这……”
她沮丧的跪在他脚下,回教国家对妇女有诸多限制,除制ๆ止和非回教人士结婚外,离婚更是不可饶恕,将被族人驱逐,令家人蒙羞。
在叙利亚,少了男人庇护的女人无法生存,因为这是以男ç人为中心的社ุ会,又是一夫多妻制ๆ,淫贱之名难见容于世。
下不了决心是吧?”
她是摆脱不掉回教妇女的传统思想。
奥古斯ั都——”
嘘!我听见巴๒里停在前院的吉普车声。”他低头吻住她的耳朵。
茱蒂微惊地想推开他。“不行,我的丈夫回来了。”
如果你这么胆小,怎么เ能ม与我同行呢?”他一个挺身,进入她的身体。
不……哦……不行……”一波一波的浪ฐ潮袭上她,十指深深地刺人他肩骨。
口是心非。”他飞快的抽动,在巴๒里回到เ屋子前完成一场短暂的欢爱。
叙利亚位于地中海东岸,是小亚细亚、美索ิ不达米亚、阿拉伯半岛和埃及之ใ间的交通桥梁,因地理位置特殊,成为东西文化的交汇点。
它有自己独特的历史,创น造出兼容并蓄的阿拉伯文化,所以是古文明著名源地之一,大马士革便是世界ศ悠久ื的一座古城。
刚ธ完成马匹交易的莫辛格眼眉含笑,到手的阿拉伯良驹绝对值得他喝一杯庆贺。
走进惯常驻足的酒吧,平时的客人不多,三三两两地散落各角落,洋溢着颓๙废、堕落的气息。