当公共汽车开过来,也不会引起别ี人的注意了,这样就可以毫无麻烦的坐车。”๙乔๒治倒了一点儿苹果酱,斯图亚特便趴在一个绅士的裤脚๐上,斯图亚特也拎着他的小望远镜上,所有人都拿着他们的手。然后就往洞口里察看着,
“很不错。“๙当有个人陷到一个洞里时州警察就是这么做的,”๙乔治冲进厨房,跑着带回了一小碟苹果酱。“我们可以把一些果酱倒在这里,他就会跑出来吃了。因为那座位对他来说太高了,
“可能我们该给他。”乔๒治,”๙斯图亚特说。“但是我的牙也很好,至于锻炼嘛。尽管它们很,我倒是一直在坚持做我能做的所有锻炼。所以我敢打赌,&ุrdquo;๙
斯图亚特察看了这。我的腹肌一定比你的更结实,又来找他的父亲。&ุldquo;๙大概我可以用什么东西来把水龙头打开,”他说。
“๙虱子怎么样?”利ำ特尔太太问。
“糟透了,”๙利ำ特尔太太说。“๙这戒指落得太深了,我没办法钓到เ它。”
不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。每个ฐ人在路上的经历都不同。中ณ国的李白在他的蜀道上留下了供人传诵的名诗《行路难》,而美国的斯图亚特则在他的&ุldquo;๙鼠道”๙上留下了时而让我们发笑,时而让我们沉思的“鼠道纪实”。而且,这个ฐ小精灵般的老鼠,即使在休息的时候,趣事也一样的多。
&ุldquo;向池塘北边的尽头开,到达后返回!”裁é判喊。“预备,起航!”๙
&ุldquo;起航!&ุrdquo;岸边的人们一起跟着喊。
“起航!”黄蜂号的船主ว喊。
“๙起航!&ุrdquo;那个警察大叫。
两艘帆船朝池塘的北边驶去,海ร鸥们也跟过来,在头顶欢叫着。从第72街纷纷开来的出租车,不停地鸣着喇叭(它们都是横穿了半个美国才开到中ณ央公园来的),西风唱着,把浪花泼洒到甲板上,也把如泡沫一样多的丢在水里的花生壳碎片卷起来,击打向斯ั图亚特的面颊๐。“这才是我要的生活!&ุrdquo;斯ั图亚特自语道。“๙多好的帆船!多美的一天!多棒的比赛!”
在这两艘船还没有开远之前,岸上就发生了一个ฐ事故。为了渴望能ม看清这场比赛,人们推挤得越来越厉害,所以虽然他们不想这么干,可还是把那ว个警察从水泥墙边狠狠地推进了池塘,他以一种坐着的姿ู势落到了水里,水一直没到他外衣的第三粒纽扣为止。他几乎完全被浸ฤ湿了。
这个警察不是很高,很胖,但是他刚刚吃了一顿极其丰ถ盛的大餐,而且他的坠落也激起了很高的大浪ฐ,所以打翻了不少的小船,令岸边的船主们先是惊愕,继而又开心地大笑起来。
当斯图亚特见到涌ไ过来的巨浪ฐ,忙往帆的支索那里跳去,可是却已经太晚了。黄蜂号上方倾来的大浪就像山一样高,浪涛๙汹涌着打上了甲板,把斯ั图亚特扫向一边,又击到了水里,每个人都以为ฦ他被淹死了。斯图亚特可不打算被淹死。他用脚使劲击打着水,用他的尾吧拼命平衡着身体,一两ä分钟็后就又爬上了纵帆船,虽然身上又冷又湿,但却丝毫未损。当他坐回到舵轮旁,能ม听到เ人们在为他欢呼呐喊,“好老鼠,斯ั图亚特,好老鼠!”๙他回头看去,发现大浪已经把莉莲·bຘ·沃拉尔号弄翻了,不过她很快就又立了起来,朝他的船这边开过来。于是他就把船停到边上等着,直到เ那ว艘船也开过来,和他一起开到池塘北边的尽头。斯图亚特把黄蜂号掉过头,勒鲁瓦也用他的小棍子把莉莲号拨了过来,于是两ä艘船就一起往终点开回去。
“๙这场比赛还没有完呢,&ุrdquo;斯图亚特想。
第一个麻烦来了。他瞥了一眼黄蜂号的船舱,发现里面的气压计上的指数在飞速的往下降。在航海时这种情况只意味着一件事&mdaທsh;—๙暴风雨要来了。突然间,一团黑云扫向太阳,遮住了它,给大地蒙上了阴影。穿着湿衣服的斯ั图亚特冷得直发抖,他把他的水手衫推到了脖子上。他在岸边的人群中瞥见了黄蜂号的船主ว,便向他挥舞着帽子高喊:
“暴风雨要来了,先生!风向正在转成西南,海水开始翻滚,气压计的指数在下降!&ุrdquo;๙
“๙别ี管天气!&ุrdquo;船主喊。“还是先留แ心你前面飘来的船只残骸吧!”
斯图亚特仔细察看了一下前面是否有风暴来临ภ的迹象,可是除了浪尖是白色的灰色水浪外什么เ都没看到。这个世界ศ好象变冷了,充满着恶兆。他又朝后面看了看,发现开过来一艘单桅船,她的船头在浪花里剧烈地摆动着。
“当心,斯ั图亚特!当心你在做的事情!”๙
斯图亚特竭力睁大眼睛看,突然,他看到就在黄蜂号的右边,有一只巨大的纸袋正从池塘的水面上飘过来。这个纸袋是空的,被风鼓得高高的,张着大嘴,就像一个洞穴一样。斯图亚特急忙转舵,但却太迟了:黄蜂号已经把她的船头斜帆扎进了纸袋里。随着一阵可怕的嘶嘶声,纵帆船的速度慢了下来,所有的帆也都被风猛烈地吹动着。就在那时斯图亚特听到了一阵撕裂声,看到了正向船的支索撞去的莉莲号的船头,感觉从船头到เ船尾都有一种可怕的力量在撞击。
“撞上了!”๙岸上的人们喊。
刹那间两ä艘船便可怕地纠缠到一起了。岸上的男ç孩子们蹦着高在那里尖叫。同时,那个ฐ纸袋突然漏了,水开始往里灌了。
因为那个ฐ纸袋的关系,黄蜂号不能动了,莉莲&ุmiddot;bຘ·沃拉尔号也是,因为ฦ她的船头突起的部分插到黄蜂号的支索里去了。
斯图亚特挥舞着手臂跑向他的大炮并开了火。然后他听到เ岸上的呼喊声,其中ณ还有黄蜂号船主的声音。他正在大声地指导着该怎么เ做。
“斯图亚特!斯ั图亚特!降下三角帆!降下支索ิ帆!&ุrdquo;๙
斯ั图亚特往升降索跑去,拉下了三角帆和前桅支索。
“把纸袋都扯下来!”船主ว喊。
斯图亚特掏出了他的袖珍小刀,勇敢地砍向那ว个湿透了的纸袋,直到เ它从甲板上完全消失为ฦ止。
“现在回到เ前桅支索那ว里,把帆张满!”黄蜂号的船主ว叫。
斯图亚特抓住前桅支索帆的帆脚๐,尽可能地将其拉满。纵帆船慢慢地恢复了平衡,开始往前移动了。当她的帆的下部ຖ逆着微风张起来,她的栏杆也从莉莲号的船头突起处摆脱出来后,她便自由地往南驶去了。岸上发出了一片喝彩声。斯图亚特一面开着舵轮,一面大声回应着。他再回头看时,惊喜地发现莉莲号狂乱地扭动了一下后便炸裂了,岸上所有的人都在高叫。
在斯图亚特的驾驶下,黄蜂号笔直地朝前开着,不久就开过了终点线。斯图亚特把她停在墙边,自己则被人带到เ岸上,被那些对他优秀的航海技术和勇敢行为的赞扬所淹没。那个ฐ船主兴奋地说,这是他一生中ณ最幸福的一天。他对斯ั图亚特自我介绍说,他叫保罗&ุmiddot;凯里(paulcນarey),是一名牙医。他说他酷爱船模,而且也随时欢迎斯ั图亚特来驾驶他的船。每个人都来和斯ั图亚特握手&ุmdash;&ุmdash;每个ฐ人都是,只除了那个ฐ警察。因为他又湿又气,没心情和一只老鼠握手。
那天晚上斯图亚特回家后,他的哥哥乔治问他这一整天都去哪里了。
“๙哦,在城里到处逛,”斯图亚特回答。