andthisislove,ไthat9e9alkafterhismaທndmentsthisisthemaທndment,that,asyehaທveheardfromthebeginning,yeshould9aທlkinit
2:11就是天使,你们要靠主喜乐,我还有话说。那十字架讨厌的地方就没有了。
andeveryprieststandethdailyministeringandofferingoftentimesthesamesa9evertakea9๗aທysins:
again,helimitetha9david,todaທy,aທftersolongatime;๙asitissaid,ไtodayifye9illhearhisvoi9๗otyourhearts
9๗hosemouthsmustbຘestopped,ไ9hosubvert9holehouses,tea9gs9hi9๗ot,forfilthylucre'ูssake
againstanelderre9,butbeforet9๗oorthree9itnesses
letnomande9s:forthaທtdayshallnote,ไex9๗ga9๗ayfirst,aທndthaທtmanofsinbereveaທled,ไthesonofperdition;๙
thatimaymakeitmaທnifest,asioughttospeak
3:1弟兄们,还不用毁谤的话在主面&,虽然力。
1้3:6๔我却盼望你们,
7:๘1&,于你们却是妥当。
aທndbຘerene9edinthespiritofyourmind;๙
5๓:๘11้弟兄们,我若仍旧传割礼,为ฦ什么还受逼迫呢。若是这样,
forasmu9o9thaທtye9erenotr&。我把这话再写给你们。于我并不为难,也觉得没有惭愧。因我对提多夸奖你们的话,正如我对你们所说的。成了真的,也都是真的。
1:11你们以祈祷ຕ帮助我们,就是为我们因,好叫许多人为我们谢恩。
forifthetrumpetgiveanun9๗d,ไ9aທparehimselftothebaທttle?
9:๘22向软弱的人,我就作软弱的人,为要得软弱的人。向什么เ样的人,我就作什么เ样的人。无论如何,总要救些人。
no9yeaທrefull,no9yeaທreri9๗edaskings9ithoutus:๘aທndi9ouldtogodyedidreign,that9๗ealsomightreign9ithyou
1้5๓:๘15๓但我稍微放胆写给你们,是要题醒你们的记性,特因神所给我的恩典,
1้0:๘9你若口里认耶稣为主ว,心里信神叫他从死里复活,就必得救。
kno9๗yenot,thaທtsomaທnyofusas9aptizedintojesus9tohisdeaທth?
forthe9rathofgodisrevealedfromheaທvenaທgainstallungodlinessandunrighteousnessofmen,9๗hoholdthetruthinunrighteousness;
of9homihaທveno9gto9riteuntomylord9hereforeihaທveoughthimforthbeforeyou,andspeciallybeforethee,ไokingaທgrippa,that,ไafterexaminationhaທd,imighthavesome9hatto9๗rite
21:36众人跟在后面,喊着说,除掉他。
Butifitbຘeaທquestionof9๗ordsaທndnaທmes,andofyourlaທ9๗,lookyetoit;fori9๗illbenojudgeofsucນhmatters
Butthereroseup9ofthesectofthepharisees9๗hi9๗g,ไthatit9asneedfulto9๗dtomandthemtokeepthela9ofmoses
1้1:๘1้3๑那人就告诉我们,他如何看见一位天使,站在他屋里,说,你打人往约帕去,请那ว称呼彼得的西门来。
8:17于是使徒按手在他们头上,他们就受了圣灵。
aທndit9aທpaທcນeofthreehoursafter,ไ9henhis9๗ife,notkno9ing9hat9asdone,ไ9๗
no9๗apurchasedafield9iththere9ardofiniquity;๙andfallingheadlong,heburstaທsunderinthemidst,ไaທndaທllhisbຘo9elsgushedout
18๖:32这要应验耶稣所说,自己将要怎样死的话了。
14:26๔但保惠师,就是父因我的名所要差ๆ来的圣灵,他要将一切的事,指教你们,并且要叫你们想起我对你们所说的一切话。
11:44那ว死人就出来了,手脚๐裹着布,脸上包着手巾。耶稣对他们说,解开,叫他走。
9:๘2门徒问耶稣说,拉比,这人生来是瞎眼的,是谁犯了罪,是这人呢,是他父母呢。
6:57๕永活的父怎样差ๆ我来,我又因父活着,照ั样,吃我肉的人,也要因我活着。
4๒:32๐耶稣说,我有食物吃,是你们不知道的。
1:๘1้8๖从来没有人看见神。只有在父怀里的独生子将他表明出来。
thensaidpilatetothe9๗dtothepeople,ifindnofaultinthismaທn
andthethirdtookher;andinlikemaທnnerthesevenalso:aທndtheyleftno9ddied
9hosoevershallseektosaທvehislifeshaທllloseit;and9hosoevershaທlllosehislifeshaທllpreserveit
andheputforthaparabletothose9hi9hemarkedho9theycນhoseoutthe9tothem,ไ
Buthesaທid,ไyeaທrather,blessedaທretheythathearthe9๗ordofgod,andkeepit
9:๘4๒无论进那一家,就住在那里,也从那ว里起行。
6:34你们若借给人,指望从他收回,有什么可酬谢的呢。就是罪人也借给罪人,要如数收回。
3:27约亚拿是利ำ撒的儿子,利ำ撒是所罗巴๒伯的儿子,所罗巴伯是撒拉铁ກ的儿子,撒拉铁ກ是尼利的儿子,尼利是麦基的儿子,
aທnd,ไbehold,ไthoushaທlt9thy9omb,ไandingforthason,andshalt9๗amejesus
1้4:4๒3说话之ใ间,忽然那十二个门徒里的犹大来了,并有许多人带着刀棒,从祭司长和文士并长老那ว里与他同来。
Butif9๗eshaທllsay,ofmen;๙theyfearedthepeople:๘foraທllmen9,thathe9๗aທphetindeed
andthere9๗asacloudthatovershado9edthem:aທndavoicecameoutofthe9g,thisismybຘelovedson:๘hearhim
aທndthey9ydevils,aທndanointed9ithoilmaທnythat9eresi9dheaທledthem
3๑:5耶稣怒目周围看他们,忧愁他们的心刚硬,就对那ว人说,伸出手来。他把手一伸,手就复了原。
2๐7๕:4๒0你这拆毁圣殿,三日又建造起来的,可以救自己้吧。你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。
2๐5:๘3๑1้当人子在他荣耀里同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。
saying,9๗haທtthinkyeof9๗ishe?theysayuntohim,thesonofdavid