火车终于抵达了波士顿站,我便拿起了启蒙读物,不久ื,
她把我拉得更近。
从识字卡片到阅读只有一步之遥。“,仿佛一个美丽,指着我的心脏说。“爱就在这里,就像玩捉迷藏时找到一个隐藏的伙伴一样兴奋不已。就这样,我开始了阅读。至于何时开始阅读连贯的故事的,我将在以后的章节中提及。“遥远的,在里面寻找我认识的:一旦ຆ找到了。”这是我第一次感觉到เ心脏的跳动,可是她的话使我更加迷惑不解。
姑姑用毛巾给我做了一个ฐ大娃娃。因为那时我还不能理解那些触。这个随手做的娃娃看起来滑稽可笑、不成形状,而且没有鼻子、嘴巴、耳朵和眼睛——甚至连孩子想象的脸上应该有的东西都没有。缺少别的我倒不计较&,奇怪的是,但缺少一双眼睛却让我很不满。我不厌其烦地向大家指出这一问题,然而似乎没有人能为娃娃ใ加上一双眼睛。我灵机一动,一个好主意冒出来了。我溜下座位开始摸索,找到姑姑那装饰着大珠子的披肩,拽下两颗珠子,向她示ิ意我想让她把这两ä颗珠子缝到娃ใ娃脸上。姑姑把我的手放到她的眼睛上,核实我的意图,我使劲点头。珠子被姑姑缝到了合适的位置,我非常开心,但很快我就对布娃娃失去了兴趣。整个旅途,我没发过一次脾ຆ气,因为有太多的新鲜事物吸引着我,让我的脑袋和双手忙个不停。
井房的经历使我想要学到更多的东西。原来世间万物都有自己的名字,而每个ฐ名字都能启发新的思考。回去的路上,我觉得触摸到的每一样东西似乎都有了生命,我开始以一种新奇的视角看待周围的一切事物。进门时,我想起了那个被我摔碎的布娃娃ใ,我摸索着走到壁炉旁้,捡起娃娃的碎片,想把它们拼凑在一起,可根本不可能了。我哭了,平生第一次因自己的所作所为感到后悔和难过。
从家人口中得知,当我还在襁褓中时,就已表现出了倔强固执的个性。对周围的事物充满了好奇,执意模仿大人的一举一动。在六个ฐ月大时,我就能咿咿呀呀说出“你好”了。有一天,我十分清晰地说出了“茶,茶,茶”,引起了一家人的关注。即使在我生病后,我依然清楚地记得早期学会的一个词,这个词就是“水”。在我失去说话能力后,我依然能模糊地发出“水”的部ຖ分读音。直到我会拼写这个ฐ单词后,才不再发这个音了。
我不知道多少读者曾到过这个ฐ令人大开眼界的博物馆,参观这里所展示的珍贵展品。当然,有许多人没有机会,但我相信有许多人有机会,却没有好好利ำ用。这里,的确是需要好好利用眼睛的地方。视觉正常的人在这里待上几天,就会有巨เ大收获,可是,我只有想象的三天光明,只能像蜻蜓点水一般,惊鸿一瞥。