返回

红歌星

关灯
护眼
第33章(1 / 1)
强烈推荐: 大跳江湖 无敌小相师 达克斯内克的HP人生 只疼你一个人 对面男孩别爱我 惊鸿烈焰刀 都市轶闻录 出嫁誓从夫 亲妹妹把第二次给了我

“你们尽说些废话……一钱不值!我给一个幽灵唱,我只是为唯一的,动作更敏捷。他们十分喜爱我的形象,我为某个人而唱,”

我为自,更内行,令人惊愕。

这类事又生了两三次,那几个保镖上了瘾,脸胀得通红,逐渐变得兴奋,主动袭击,但不是为他,不是为,不是为这。我呢,我必然无误地躺在最不要命的神风式飞机驾驶员的身下。第一次我上钩了。这种游戏令我厌。现在则感到很艰难,很累。我觉得这世界太热。这简直是一场战争,层出不穷的流血事件叫人起腻。生活在漩涡里真是心疲力乏。还不如快快抽身。我突然很想回到阿努里塔牧场去……回到有莲花湖、阳光和洁白的圆形舍利子塔的地方去。一条憨憨的蟒蛇盘在我肩上,鹰飞长空,鱼翔浅底,和尚在晾晒红色的袈裟,万物自由自在,无争无斗。那儿没有任何东西使生命戏剧化,没有催命鬼,没人“赶着鸭子上架”,逼我唱歌。啊,那是多么好啊!

卡尔曼蹲在地上,它感到隐约作痛而晃动身子,突然它举起胳臂手着地支撑着,然后轻轻地摆动一侧腰部。洛尔一跃走近卡尔曼,来嗅卡尔曼。于是卡尔曼离开群体,走到笼子的另一头,离它的同类十五米左右。多特跟着它,然后停在半路上。玛雷尔睁大着眼,一动不动。马姆特则窥伺着这只或那只狒狒的行动。卡尔曼第二次举起胳臂出吱吱叫声,做着怪脸。看到小狒狒的头露出来了,接着又不见了。于是卡尔曼侧身躺下……它把臀部稍稍从地上抬起,这时,小狒狒的头又露出来了,卡尔曼摸摸自己的下身,舔舔“手指”。多特跑了过来,嗅了嗅,观看一下,然后闪开,保持一定的距离。玛雷尔坐着,眼睛盯着卡尔曼。洛尔再次溜到卡尔曼跟前,这只年轻的雌狒狒十分兴奋,面对小狒狒的头部吱吱尖叫。现在随着头部露出了上半身。

我等待,然后问他:

“给我描绘一下这个片断好吗?”

事先计划好的答复。腼腆,适度的矜持,又有点神秘感,她这一招十分出色。

永恒的帐篷……他也使用这个比喻。我只在进入这种情境时才使用。我也在拐弯处等着他。我走在他前面,我想把他领到哪儿就哪儿。在第三次会面时,隐藏在沙后面。他中止了面对面,溜走了。这对我是个打击。我害怕,感到自己很脆弱。我像病孩子一样躺着,而他这心理医生却躲藏起来。可我知道他仍然是马尔科姆·莫瑟威尔……他的名字反常地加重了分量,具有很强的魅力。他理解我,而我却不理解他。这真无法令人相信,我甚至不知道他理解我的什么,理解到什么程度。他高兴时就观察我;空闲时,他能眼盯着我身体的这个或那个部位,转移视线,胡思乱想,打盹,又开始凝视……他使用眼睛,我呢,什么也看不到,在他的默默无声中听到自己的声音,犹如自己在寂静的海洋里前进。这无声的海在支持着我,听着他沉默中的呼吸,我觉得身心轻松起来。

“别夸张,m,我们可以找到一个暂时的解决办法,一个平衡。她还在探索,她的勺离汤还远着哩。我们继续装作若无其事。他们两人在某些情况下不是完全不可调和的。心理分析专家不断地工作、谈情说爱……”

我觉得这话真可怕,并不是我对马兰有什么敬意,而是这么心安理得地诋毁马兰、这种否定一切、一笔勾销的做法,给我留下了深刻的印象。m强调指出,无论如何马兰都妨碍了我们。于是勒普蒂回答说:

现在,人群在黄昏中滚滚而来,欣赏我们那些奇形怪状的东西:舞台、聚光灯、围墙、符号、柱子、“塑像馆”、叉子、狒狒,还有那些别针和打火机之类的小商品,以及一切构成我们奇闻的材料。巴黎德方斯区整治公共环境机构、法国索比公司、tla、诺克公司只在创新变成无法满足的幻影时才资金。所有这明显的利润至上理论,所有这些大号字体,不同的赞助者组织,所有这些计算,都像一阵旋风围着一只盲眼、一个窟窿、一个恐惧和诱惑的深渊在旋转。我完全是出于自己强烈的癖好,出于妄想才掌管这些事,而他们却从中得到好处,靠我的热心养活自己。没有什么是合理的,绝对没有。一切都在事成后才会合理化,可这时已太晚了,木已成舟。然而,这再好也没有了。这样,其实无人会安排这场演出节目,资金,选中目标。甚至连我也不知道。我们皇骑虎难下。已经迈出了这一步,已被一些比我们更深奥的东西拉住,我们不得不加快步子。我们已经上了贼船。玛阿和我,我们的血肉成就了这场演出。这个舞台就是她的身躯,也是我的身躯,是她和我之间的折磨。“塑像馆”里是一片谋杀我们的影子,而这些聚光灯、这些强烈的光线就是这影子的折光。

一个姑娘投出了这一标枪。她长得身材匀称,很美,爱好体育,所以脸晒得黑黝黝的。她这么说帮了我的忙,我更冷静,对自己更有把握了:

演出第一部分时,将有众多演员出场,充满舞蹈、萨拉班德舞曲、各种音乐。我坚持这种乱七八糟的大杂烩。我又找到了自我的力量、传奇色彩。玛阿听我指挥。璐、吕丝、阿蒂尔指挥音响工作。我要一个集音乐、灯光和主体为一体的杂色效果,它好像一轮冉冉升起的红日,又像一个充满动作、手势和各种乐器的圆盘。但先,我要集结一层厚厚的声音,这声音层绷得很紧,严密精炼,像垛墙那么牢固,这就是喀麦隆鼓的鼓声,我把这种音乐叫做“千垛城墙的嘈杂声”。通过滚滚波涛声,连续不断的震动声,我使这个核完成裂变。我把这整个密集题材进行熔化,释放所有的舞蹈,所有的声音:野兽的吼叫、孔雀的鸣叫、鬣狗的嗥叫、震动声、铁器声、金属和玻璃的碎片声……机枪声……

“我来给我的律师打电话。”

“它难道一点不为此兴奋吗?”璐问道,同时朝玛阿瞥了一眼。玛阿什么都听见了,她虽没有看见,但她一切都明白。璐又说道:“它似乎很喜欢这样,这已不再是出于愤怒了。这……”

我停顿了一会儿,然后充满激情地说:

“蟒蛇会叫人觉得有点儿假,异国情调太浓了!”

我一动不动,没有任何反应,完全处于被动。我感到他就要放弃,回到他自己的床上去。我怕他的败退,我听见大海的轰鸣,想象着阳光,一片耀眼的光芒照彻房间,这是这个神圣国度的阳光。我心中仍充满幸福……那汹涌的海浪余波还在。我只用手背顶住他的大腿,并没有抚摸他。这样比较谨慎,而且也足够了。他突然间放松了下来,他的手沿着我的大腿往上摸,隔着我的内裤触摸我,很轻柔。也许我更愿意他猛烈地一下子占有我,不给我任何机会,也不管我是否愿意。但我始终听见外面拍击的海浪,想象着它们的翻滚,我任由自己融化在有节奏的海浪声中。他拉起内裤的松紧带,将手滑进去,这突然让我又想到了璐,我的肌肉又有点僵硬了,他停了下来。

马兰凑上来把这几句看了又看。玛阿则若无其事地从马兰肩膀上探过头来读着。大家都感到满意。这几句可当成标语:外星人的歌唱,女巨人……怒不可遏……被扼杀的美……

老家伙交叉着双腿,俯身,像个等待回答的鉴赏家。我到底有些害怕,他的问题一针见血。周围出现了一阵骚动。我本希望他们会问些关于柬埔寨、玛阿的出身之类的问题,当然对老家伙的问题我们也有所准备。

“为什么?”我轻声问。

我离开麦克风,来回踱着步。m盯着我,窥伺着我。他想征服我,我对他很重要。但我不太明白他的眼神……不知道他要把我引向何方。因此当我惊觉他在斜视我的大腿时,我浑身不自在,这目光像条蛇在我身上游动。我在一张小凳上坐下,喝着水,交叉起双腿。他将这一切看在眼里。我不看他,但他却在凝视着我。我既想,同时又厌恶讨他喜欢。这真是糟透了。他刚刚转开目光去跟一个调麦克风的人讲话。此时他向我投过一瞥。我觉得自己更孤单了,我心中有疑虑,我想着他们从我身上榨取出的这个声音。他们在制作问里听着音带,进行加工处理……

“嗯!她能唱很高的音!”我提高嗓门说,因证实了自己的预感而兴奋起来。

她有点生气,反驳道:

“我知道……您没有杀害它。”

他怎么这么肯定?他知道什么?我突然哭了起来,因为他对我冷淡、有距离,他不爱我,他不再爱我了,我失去了一个在文布利密谈的伙伴。他在巴黎自己的家里,在他的营地,他的岗位,舒服地坐在一张安乐椅里,重又用纸牌算命了。

我哭泣时他默不作声,一语不,从来如此。不开口,不加评论。我走时,他一面跟我握手,一面随手关门。他总是对我同样正常地微笑,这笑容跟当时的情景毫无关系。一个日常的微笑,待人接物时应有的微笑;未加挑选,彬彬有礼,和蔼可亲,平易近人的微笑;还可能带点奇怪的无所适从,一顶点跟我们的谈话和交往有关的东西,一个不露痕迹的退缩。长期以来,我认为这种微笑是对我的讥讽,也是某种怀疑和保留意见的表现。但有时候我觉得这是掩饰某种尴尬……可能他对扮演这么个角色隐约地感到内疚,对自己是否该扮演这角色没有把握。他确实不是个好演员,至少我这样认为。

晚上在电视上,他们开始报导卡尔曼事件了。节目主持人似乎不知该用什么语调。我们看见警察和记者闯入别墅,认出了阿尔罗、璐、吕丝、m的身影。我退出去了。人群突然向我包围过来。摄影镜头对着我的脸和身子,我拒绝说话。梅尔和马克在警察们的帮助下推开了记者们。卡尔曼的镜头一闪而过,只是一眨眼的功夫。这是电视台选择的战术,他们避免定格的得意的特写镜头:厚厚的毛,匕插在胸口。让我们看见了而又看不清卡尔曼,只看见它的影子,像是它的幽灵。他们展示那只大雄狒狒多特,洛尔、玛雷尔和马姆特退到笼子尽头……我们看到它们聚在一起,动个不停。是啊,那只猴王没了它的王后。他们放映了在花园里拍摄的狒狒的各种资料,就动物被杀的原因向一位精神病科医生提出了问题。他回答得十分空洞,说话时结结巴巴,显得沉重和紧张。他感到失望。连贯的一组组镜头出现了缄默、尴尬、空白。

现在,我们在荧屏上见到了多特,它的脑袋、簇、红脸。正是它,那只大雄狒狒,像丢了魂似的,目瞪口呆。它看到什么了?它当时睡着了吗?我们看见多特在那儿,活着。只是不知把这个活物摄入镜头是什么意思。可能想通过这些狒狒给我们上一课,让我们领会生与死的含义?

第二天,在报纸的第一版上刊登了卡尔曼的头像,但这是最近几个月里它活着时拍摄的。只有一本周刊刊登了它的尸体,像个长了毛的木偶。它躺着,笨重得像只熊。这本杂志谴责一切,狠狠攻击卡尔曼,也把我们骂得狗血喷头。我有一种可怕的卑琐、悲哀、诅丧之感,对,我堕落了。人们纷纷反对这张照片。受责备的杂志主编回答说,大家经常在电视和报纸第一版介绍尸体的照片,他不明白,为什么人们就容不得这张狒狒的尸体照片,有什么地方值得对它如此挑剔。大家仍然到处谴责这张相片,谁也不知道究竟为什么,无法作出解释。

第三天,一位有声望的社会学家用很大篇幅议论卡尔曼之死。他说,这一突然死亡突破了新闻报导这垛墙,压倒了一切平等对待的背景嗓声。卡尔曼之死是一件大事,为什么?雌狒狒的被杀害却反常地比大屠杀、行凶等罪行更为突出。他又说,长期的死亡习惯被打乱了,这是另一种死亡。

报刊和电视一齐产生了这样的念头:生了一件大事。他们不厌其烦地解释、分析,并重演同样的图像,事件依旧,并无什么变化。我们念念不忘卡尔曼,它那可怕而复杂的死萦绕在我们的心头。我们无心去应付新闻界。卡尔曼之死简直要使我们狂!我把这告诉马尔科姆·莫瑟威尔,他跟我和大家一样,看了电视,可能还读了那位社会学家的文章。他复重我的话:

“卡尔曼的死使我们狂!”

他一抓住我的话,我就不知所措。因为我总有一种负罪感,尽管我并没杀卡尔曼。

“狂……”

这就是从他的嗓子眼里,他的思想中挤出来的两个字,成了我脑海里的一把匕。他威胁我,毫不迟疑地解剖我。“狂”,这是什么意思?他要我怎么样?真要我狂?但我并不是疯子,这点我很清楚。什么事情能使我狂,使我们狂?为什么恰恰是卡尔曼、那只雌狒狒卡尔曼被刺杀?它想要我们怎么样?它想对我们大家说明什么?卡尔曼来了,它事先没通报一声就来了,它的幽灵在四处游荡,但我们怎么也抓不住它。

马尔科姆闭口不语了。可我不再恨他的缄默了,我觉得他像我一样,面对这事件而束手无策。

------------------

书签 上一章 目录 下一章 书架s
推荐阅读: 生日旅行英文 至尊魂印师全集 苍狼门派 江花月夜春江花月夜,全诗 百谷王数字艺术app 最佳神医豪婿小说 家业小说 相公你真坏 我的老千生涯紫荆免费听全集 多情城市台湾电视剧