里。”
“玛瑞,“你。遭到拒绝以后,”冈瑟对她说,当然。”
“是的。他设法见到เ了一。
“您还记得我。在雷诺兹看来,他就会抓罪犯,在
适中的灰眼睛、高高的身材和黝黑的卷发。男人们羡慕他的机智、温润和幽默。甚
※※※
大使要求会见政治局的主ว席,”
“我,”
快的航行。”
库珀不懂什?啊,真是太荣幸了。”
“很好。您每天要见那&。”
后把钥๓匙j给她。不过这是一个空柜子的钥匙。”
她的身上摸来蹭去。等她一走你就把她。她的两条腿被分开,一个又硬又冷的物体猛地杵进她的体
“特蕾西,你承认蓄意杀人和盗窃一幅画ฑ儿的罪行里吗?”
他头也不抬地说:“道曼路没有三千零二十号,那ว会在河中心了。我们就写五
可又不能说。
梁换柱,必然会这么เ做——警报器即刻就会鸣响。”
丹尼尔。库珀仍将信将疑。“难道警报器不能被切断ษ?”
“不会。如果切断连接电å源的电线,警报器同样会鸣响,先生。企图从这座博
物馆里偷画ฑ,一如痴人说梦。我们的安全措施万无一失,连白痴都晓得三分。”
库珀站在那ว里,惘然若失。馆长说的一切令人信服,在此处盗画ฑ似乎的确不可
能。
然而,特蕾西为什么要故意将颜料涂ิ抹一地呢?
库珀仍旧不甘心。“为了使我信服,您是否可以让工作人员在全馆审查一遍,
确实查清没有一幅画ฑ丢失。我在饭店里等候结果。”
除此之外,库珀已๐无计可施ๅ。
晚上七点钟,马查德要通库珀的电话。“我亲自检查了一遍,先生。每幅画都
完好无损,博物馆没有一幅画ฑ失踪。”
事实也许果真如此。从表面上看,这是一次偶然的时间。但,具有猎手嗅觉的
丹尼尔。库珀意识到,他的猎物这次再度逃脱了法网。
杰弗邀请特蕾西在里兹饭店的主餐厅吃晚饭。
“你今天晚上满面春风呵。”杰弗向她献殷勤。
“谢谢,我感到เ格外愉快。”
“这是因为有我作陪的缘故。下周同我一起去巴斯ั隆尼亚,特蕾西。这座城市
很迷人,你一定喜欢——”
“对不起,杰弗。我不能去,我马上要离开西班牙。”
“哦?”他的声音里流露出一丝怅然,“什么时候?”
“几天之内。”
“啊,我感到失望。”
当你听说我已经盗走了《波多》,你会感到更加失望,特蕾西想。她思忖着他
欲盗窃此画ฑ的方案。然而这已๐经无关紧要了,她已经智胜了狡狯的杰弗。史蒂文斯。
但出于一种难以名状的原因,特蕾西内心油然生出几分懊悔。
克里斯琴。马查德早ຉ晨坐在他的办公室里,津津有味地啜着一杯浓郁๗的咖啡,
为王储参观的成功而独自庆幸。除了颜料涂ิ脏了地板,引起一场令人不快的喧哗之
外,一切都按照事先的安排进行得很顺利。王储和他的扈从一直被拖住,直到地板
擦净后才进入那间大厅,对此,马查德感到欣慰。馆长想起那个ฐ美国白痴侦探,不
由忍俊不禁。他试图说服他,有人从普拉多盗走藏画ฑ。这种事过去没有发生过,今
天和明天也绝不会发生,他自鸣得意地沉吟着。
他的秘书走进办公室。“对不起,先生。有一位先生想见您。他要我把这个给
您。”
她递给他一封信函,信笺上端印着苏黎世康斯撒西博物馆的字样。
我尊敬的同僚:兹介绍亨利。伦戴尔先生前往贵馆。伦戴尔先生是一位艺术品
鉴赏家,正在巡视世界上所有的博物馆,他尤其渴望能一睹贵馆无以伦比的珍藏。
如蒙您给予提供方แ便,我将不胜感激。
落款处是康斯撒西博物馆馆长的签字。
或迟或早,马查德得意地想,所有的人都会到我这里来。
“让他进来。”
亨利。伦戴尔身材高大,风度翩翩,头,“我必须使用更强烈的溶
剂。”
“快动手!”馆长近乎命令地说。
戴尔加多打开另一只瓶子,将里面的溶y溢在一个新棉花球上。然后,他用这
个ฐ棉球擦拭戈雅的名字的第一个ฐ字母,接着,用第二个棉球再擦一遍,房间里充满
了浓烈而刺鼻的化学药剂气味。马查德伫立在那里,瞪视着画ฑ面,他简直不敢相信
自己的眼睛。
戈ຖ雅名字的开首字母“g”渐渐消失,在它原来的位置上清晰地出现了字母
“l”。
戴尔加多转向他,脸s苍白。“还——还继续吗?”
“对,”马查德沙哑地说,“继续。”
逐渐地,在溶剂๘地化学作用下,戈雅名字的字母一个一个ฐ地消失,卢卡斯ั的名
字完全再现出来。后者名字的每一个ฐ字母对马查德都是一个打击。他,世界上最著
名的博物馆之ใ一的馆长,竟然被欺骗了。这一消息将传到董事会;将传到เ西班牙国
王的耳中ณ;将贻笑全世界。他,完蛋了。
他趔趔趄趄地返回办公室,要通亨利ำ。伦戴尔的电话。
他们两ä人坐在马查德的办公室里。
“您说得对,”馆长沉重地说,“此画ฑ是卢卡斯ั的手笔。这消เ息一经传出,我
便会贻笑大方。”
“卢卡斯蒙骗过不少专家的眼睛,”伦戴尔慰藉地说,“他的赝本画ฑ正巧ู是我
的嗜好。”
“为此画ฑ我付出了三百五十万美元。”
伦戴尔耸耸肩。“您还能追回这笔钱吗?”