茶花女谁翻译的好小说简介
阿尔芒一直很伤心,但是在讲了这个故事以后,他心情稍许轻松了一些,并很快恢复了健康,我们一起去拜访了普律当丝和朱利,迪普拉,普律当丝刚刚破了产,她对我们说是玛格丽特害得她破产的,说玛格丽特在生病期间向她借了很多钱,因此她开出了很多她无力偿付的期票,玛格丽特没有还她钱就死了,又没有给她收据,因此她也算不上是债权人,迪韦尔诺瓦太太到处散布这个无稽之谈,作为她经济困难的原因,她向阿尔芒要了一张一千法郎的钞票,阿尔芒不相信她说的是真话,但是他宁愿装作信以为真的样子,他对一切和他情妇有过关系的人和事都怀有敬意,随后我们到了朱利,迪普拉家里,她向我们讲述了她亲眼目睹的惨事,在想起她朋友的时候流下了真诚的眼泪,最后我们到玛格丽特的坟地上去,四月里太阳的初辉已经催开了绿叶的嫩芽,阿尔芒还有最后一件必须要办的事情,就是到他父亲那儿去,他还希望我能陪他去,我们一起抵达了,城,在那里我见到了迪瓦尔先生,他就像他儿子对我描述的一样,身材高大,神态威严,性情和蔼,他含着幸福的眼泪欢迎阿尔芒,亲切地和我握手,我很快就现了在这个税务官身上,父爱高于一切,他女儿名叫布朗什,她眼睛明亮,目光明澈,安详的嘴唇表明她灵魂里全是圣洁的思想......。
关键词:
茶花女
茶花女的作者
茶花女讲的是什么故事
茶花女歌剧
茶花女电影
茶花女翻译林纾
茶花女经典语录
茶花女读后感
茶花女哪个译本最好
茶花女谁翻译的好
茶花女人物关系图
茶花女歌剧观后感
茶花女是什么意思啊
茶花女主人公
茶花女林纾拼音
茶花女谁翻译的好最新章节 更新时间:2024-06-04 11:16:50
- 第28๖章 阿尔芒一直
- 第27章 然后就开始
- 第2๐6章 过了一会儿
- 第25章 我坐在奥林
- 第24๒章 再要想改变
- 第23章 我走了进去
- 第22章 她说
- 第21章 昨天晚上
- 第20章 因此我就回
- 第19๗章 难舍难分
- 第18章 า玛格丽特准
- 第17章 玛侬
- 第16章 า因为ฦ我不敢
- 第15章 他们两ä人对
- 第14章 伯爵在一起
- 第13章 别ี人会对他
- 第12章 他脱掉晨衣
- 第11章 水里漂浮ด着
- 第10章 永远也谈不
- 第9章 因此
- 第8章 า我几乎没有
- 第7章 感到疲劳罢
- 第6章 您会现
- 第5章 这个年轻的
- 第4章 也许她们私
- 第3章 但是没有人
- 第2章 า除女主人公
- 第1章 风格别ี致的
茶花女谁翻译的好阅读推荐: